மிக ஆழத்தில் வாழும் மீன

உலகக் கடல்களிலேயே அதிக ஆழமான இடம், மரியானா ட்ரென்ச் (Mariana Trench) மேற்கு பசிபிக் கடலில், அமெரிக்காவுக்கு சொந்தமான குவாம் தீவிற்கு அருகே உள்ளது. இக்கடல் பகுதியில், 26 ஆயிரத்து, 200 அடிக்குக் ( 7966 M) கீழே வாழும் புதிய மீன் வகை ஒன்றை, விஞ்ஞானிகள் அண்மையில் கண்டறிந்துள்ளனர்.

மரியானா நத்தை மீன் (Pseudoliparis swirei) எனப் பெயரிடப்பட்டுள்ள அந்த சிறிய மீன், இவ்வளவு ஆழத்தில் எப்படி வாழ முடிகிறது என்பதை, தற்போது விஞ்ஞானிகள் ஆராய்ந்து வருகின்றனர்.

வழக்கமாக நீரில் இருக்கும் அழுத்தத்தை விட, 1,000 மடங்கு அழுத்தம் அதாவது 1600 யானைகளின் எடையை கொண்ட அழுத்தம் உள்ள பகுதியில் வாழும் மரியானா நத்தை மீன், தன்னை விட சிறிய கடல் வாழ் உயிரினங்களை இரையாக உண்கிறது. கடலில் இத்தனை அடி ஆழத்தில் ஒரு மீன் கண்டுபிடிக்கப்பட்டிருப்பது, இதுவே முதல் முறை.

balls

New Fish Species Lives 5 Miles Underwater—a Record

Scientists documented the world’s newest, deepest fish, Pseudoliparis swirei, an odd little snailfish caught at 7,966 meters in the Mariana Trench—nearly twice as far below the sea’s surface as Wyoming’s Grand Teton towers above it.

Yet even though the deepest part of the ocean extends almost another 2 miles down to just shy of 11,000 meters, scientists suspect they are unlikely to ever find a fish that lives much deeper. That’s because the pressure down deep is so enormous that fish may be chemically unable to withstand its destabilizing effects on proteins below about 8,200 meters.

While a host of animals can thrive down deep—foraminifera, odd decapod shrimp, sea cucumbers, microbes—no fish has ever been caught from the bottom quarter of the ocean.

“There are real limitations to life in these trenches,” says Mackenzie Gerringer, a postdoctoral fellow at the University of Washington’s Friday Harbor Laboratories. Snailfish are thought to be able to handle pressures equal to the weight of 1,600 elephants. “They have evolved adaptations to that pressure to keep their enzymes functioning and membranes moving.”

Source Dinamalar  and National geographic

Advertisements

இலை போன்ற இறக்கைகளைக் கொண்ட வெட்டுக்கிளி

இலைகளைப் போன்ற இறக்கைகளைக் கொண்ட புதிய வெட்டுக்கிளி இனத்தை, விஞ்ஞானிகள் கண்டறிந்துள்ளனர். கனடா மற்றும் பிரிட்டனைச் சேர்ந்த உயிரியல் வல்லுனர்கள் கண்டுபிடித்துள்ள இந்த புதிய வகை பூச்சிகள், மேற்கு ஈக்வடார் முதல், மத்திய கொலம்பியா வரையில் உள்ள காடுகளில் வசிக்கின்றன. காடுகளின் தரைகளில் கிடக்கும் உலர்ந்த இலைகளின் மத்தியில் இந்த வெட்டுக்கிளிகள் இருக்கும்போது, அவற்றை உண்ண வரும் விலங்குகளுக்கு தெரிவதில்லை. ஏனெனில், இப்பூச்சிகளின் இறக்கைகள் உதிர்ந்த உலர்ந்த இலைகளைப் போலவே இருப்பது தான்!

balls

Leaf-Mimicking Insect

A team of entomologists from the University of Toronto Mississauga, Canada, and the University of Lincoln’s Joseph Banks Laboratories, UK, has discovered a new species of leaf-mimic bushcricket living in the Andes, from Western Ecuador to the middle Central Cordillera in Colombia.

Typophyllum spurioculis mimics dead leaves to the point of near invisibility and has vivid orange eye spots on its legs and wings. The species sings so loud humans can hear it, according to the study.

Significantly it is actually the whole wing, which resonates and amplifies the generated sound signals.

The females are larger than the males and also remain silent, with only the males employing their unusual acoustic abilities.

In another twist on the conventional rules of nature, the scientists found that Typophyllum spurioculis’ bright orange spots are not to deter predators, but instead are likely to be involved in visual communication between the sexes.

Source : Dinamalar and Science factz

புவி வெப்பமடைவதால் பாதிக்கப்படும் காபி உற்பத்தி

புவி வெப்பமாதலினால், காபி தோட்டங்களும் பாதிக்கப்பட உள்ளன. அமெரிக்காவின், வெர்மான்ட் பல்கலைகழகத்தின்  ‘குண்ட்’ சுற்றுச்சூழல் நிலையம் (University of Vermont’s Gund Institute for Environment) நடத்திய ஆய்வில், உலகிலேயே, காபிக் கொட்டைகளை அதிகம் விளைவிக்கும் லத்தீன் அமெரிக்க நாடுகளில் அடுத்த, 30 ஆண்டுகளில், காபி உற்பத்தியின் அளவு,  88 சதவீதம் குறைந்துவிடும் என, கணித்துள்ளார்கள்.

இதற்கு முக்கிய காரணம் புவி வெப்பமாதலினால் தேனீக்களின் தொகை குறைகிறது. இதனால் காபிக்கொட்டை உற்பத்திக்கு உதவும் மகரந்தச்சேர்க்கையும் (pollination) குறைகிறது. ஆனால் மலைப்பாங்கான இடங்களில் நிலவும் குளிர்ச்சியால், தேனீக்களின் எண்ணிக்கையும், மகரந்தச்சேர்க்கையும், காபி உற்பத்தியும் குறையாமல் இருக்கும்.

காபி மற்றும் தேனீக்களை காப்பாற்ற 1.காடுகளை பாதுகாக்க வேண்டும் 2. நிழல் மரங்களை வளர்க்க வேண்டும், 3. காற்றுத் தடுப்புக்கள் மற்றும் உயிர் வேலிகளை நிறுவ வேண்டும், 4. நாட்டுச்செடிகளை வளர்க்க வேண்டும் என்று ஆராய்ச்சியாளர்கள் அறிவுறுத்துகின்றனர்

balls

Negative impact of global warming on coffee production

Taylor Ricketts, Director and a team of Researchers from the University of Vermont’s Gund Institute for Environment found climate change will continue to negatively impact coffee production, as well as bee populations, essential to coffee farming. Researchers predicted that global warming could reduce coffee growing areas in Latin America by as much as 88 percent by 2050.

On the positive side, researchers project a slight increase in coffee suitability in Mexico, Colombia, Costa Rica and Guatemala — mostly in mountainous regions where temperatures can support coffee growing and robust bee populations.

The study identified some strategies to improve coffee growth and bee pollination, including the increase of bee habitats near coffee farms where bee diversity may decrease. Policy makers could also prioritize farming practices that reduce climate impacts on coffee production where bees are thriving, and protect forests and main shade trees, windbreaks, live fences and native plants.

Source UPI .com

பூமி வெப்பமடைவதால் அளவில் சிறுக்கும் கடல் மீன்கள்

பூமி வெப்பமடைவதால், கடல் நீரின் வெப்ப நிலையும் உயர்ந்து வருகிறது. இதனால், கடல் மீன்களுக்கு என்ன வகை பாதிப்பு ஏற்படும் என்பதை கனடாவிலுள்ள பிரிட்டிஷ் கொலம்பியா பல்கலைக்கழக விஞ்ஞானிகள் ஆராய்ந்தனர். அந்த ஆராய்ச்சியின் முடிவில், கடல் நீரின் வெப்பம் உயர்ந்து கொண்டே போனால், மீன்கள் சுவாசிக்க சிரமப்படும். இதன் விளைவாக கடல் நீரின் வெப்ப நிலை ஒரு டிகிரி அதிகரிக்கும் போது, மீன்களின் வளர்ச்சி விகிதம், 20 முதல் 30 சதவீதம் வரை குறையும் என்றும் அந்த ஆய்வாளர்கள் கணித்துள்ளனர். மேலும் 2050 ல் சுமார் 600 வகையான கடல் மீன்களின் அளவு 14-24சதவிகிதம் சுருங்கி இருக்கும் என்று கணிக்கின்றனர். இப்போதே, மீன்கள் மனித உணவில் மிகப்பெரும் பங்கு வகிக்கும் நிலையில், மீன்களின் அளவு குறைவது, அந்த உணவின் அளவு குறைவதற்கு சமம்.

balls

Climate Change May Shrink the World’s Fish

Warming temperatures and loss of oxygen in the sea will shrink hundreds of fish species—from tunas and groupers to salmon, thresher sharks, haddock and cod—even more than previously thought, a new study concludes.

Because warmer seas speed up their metabolisms, fish, squid and other water-breathing creatures will need to draw more oxyen from the ocean. At the same time, warming seas are already reducing the availability of oxygen in many parts of the sea.

A pair of University of British Columbia scientists argue that since the bodies of fish grow faster than their gills, these animals eventually will reach a point where they can’t get enough oxygen to sustain normal growth.

The body size of fish decreases by 20 to 30 percent for every 1 degree Celsius increase in water temperature,” says author William Cheung, director of science for the university’s Nippon Foundation—Nereus Program.

These changes, the scientists say, will have a profound impact on many marine food webs, upending predator-prey relationships in ways that are hard to predict.

“Lab experiments have shown that it’s always the large species that will become stressed first,” says lead author Daniel Pauly, a professor at the university’s Institute for the Ocean and Fisheries, and principal investigator for the Sea Around Us. “Small species have an advantage, respiration-wise.”

Pauly is perhaps best known for his global, sometimes controversial, studies of overfishing. But since his dissertation in the 1970s, he has researched and promoted a principle that suggests fish size is limited by the growth capacity of gills. Based on this theory, he, Cheung and other authors published research in 2013 that showed average body weight for some 600 species of ocean fish could shrink 14-24 percent by 2050 under climate change.

The new research shows how “careful use of an overarching principle in a wide set of observations across species can support insight that is difficult to reach otherwise,” he says.

Source: Dinamalar and National Geographic

அணில்களின் நினைவாற்றல்

அணில்கள் நினைவாற்றலுக்கு பெயர் பெற்றவை. அவை உணவை எங்காவது பதுக்கி வைத்துவிட்டு, திரும்பவும் அதே இடத்தில் போய் அதை எடுக்கும் திறன் படைத்தவை. ஆனால், அணில்கள், புதிதாகக் கற்றுக்கொண்ட ஒரு செயலை, இரண்டு ஆண்டுகளுக்குப் பிறகும் நினைவில் வைத்திருக்கும் திறன் கொண்டவை என்பதை, இங்கிலாந்தின் எக்செட்டர் பல்கலைக்கழக(University of Exeter) விஞ்ஞானிகள் கண்டறிந்துள்ளனர்.

ஆய்வுக்கூடத்தில், சில சாம்பல் நிற அணில்கள் உணவைப் பெற, சில வேலைகளைச் செய்ய வைத்தனர் விஞ்ஞானிகள். பிறகு, 22 மாதங்கள் கழித்து அதே உத்தி மூலம் உணவைப் பெறுகின்றனவா என்று சோதித்தபோது, சில வினாடிகளில் அந்த அணில்கள் அந்த வேலையைச் செய்து உணவைப் பெற்றுக்கொண்டன. இந்த நினைவாற்றலின் உதவியால் தான் நகர்ப்புறங்களிலும் அணில்களால் உயிர் வாழ முடிகிறது என விஞ்ஞானிகள் கருதுகின்றனர்.

images

Squirrels have long memory for problem solving

Squirrels can remember problem-solving techniques for long periods and can apply them to new situations, researchers have discovered. University of Exeter scientists found grey squirrels quickly remembered how to solve a problem they had not seen for almost two years.

The squirrels also quickly worked out how to use those skills in a redesigned version of the test.

In the study, five squirrels were given a task identical to one they had tried 22 months earlier, in which they had to press levers to get hazelnuts.

In that first experience, the squirrels improved with practice — taking an average of eight seconds on their first attempt and just two seconds by the final time they tried it. Trying again for the first time in 22 months, they took an average of just three seconds to get a hazelnut.

Grey squirrels are known to have good long-term memory — they are “scatter-hoarders,” collecting and hiding thousands of nuts every autumn. This is not just remembering where things have been left, it shows they can recall techniques which they have not used for a long time.

When presented with a version of the task that looked different but required the same technique to get hazelnuts, the squirrels showed a “neophobic” (fear of news things) response — hesitating for more than 20 seconds on average before starting the task.

But once they started it took them just two seconds on average to get a hazelnut, showing that they were able to recall and apply the technique they learned in the previous form of the challenge.

Source : Dinamalar and Science Daily

சூடேறும் கடல்கள்

கடலின் வெப்பம் அதிகரித்து வருவதாக சீன மற்றும் அமெரிக்க விஞ்ஞானிகள் மேற்கொண்ட ஒரு ஆய்வு தெரிவிக்கிறது. கடந்த பல ஆண்டுகளில் நடத்தப்பட்ட, மூன்று வேறு ஆய்வுகளை வைத்து இந்த ஆய்வு மேற்கொள்ளப்பட்டது.

இந்த மூன்று ஆய்வுகளும் உலகின் வெவ்வேறு கடல் பகுதிகளில் செய்யப்பட்டவை. ஆனால், எந்தப் பகுதி கடலாக இருந்தாலும் சரி, கடலின் வெப்பநிலை அதிகரித்து வருவதையே காட்டுவதாக ஆய்வாளர்கள் தெரிவித்துள்ளனர்.

பூமி வெப்பமாதல் என்பது, உண்மையில் கடல் வெப்பமாதல் என்று கூட சொல்லலாம் என்று சீன மற்றும் அமெரிக்க விஞ்ஞானிகள் தெரிவித்துள்ளனர்.

5

Ocean warming

The most important measurement of global warming is in the oceans. In fact, “global warming” is really “ocean warming.” If you are going to measure the changing climate of the oceans, you need to have many sensors spread out across the globe that take measurements from the ocean surface to the very depths of the waters. Importantly, you need to have measurements that span decades so a long-term trend can be established.

These difficulties are tackled by oceanographers, and a significant advancement was presented in a paper just published in the journal Climate Dynamics. That paper, looked at three different ocean temperature measurements made by three different groups. They found that regardless of whose data was used or where the data was gathered, the oceans are warming.

Currently, the research teams are using the ARGO fleet, which contains approximately 3800 autonomous devices spread out more or less uniformly across the ocean, but these only entered service in 2005. Prior to that, temperatures measurements were not uniform in the oceans. As a consequence, scientists have to use what is called a “mapping” procedure to interpolate temperatures between temperature measurements. Sort of like filling in the gaps where no data exist. The mapping strategy used by scientists can affect the ocean temperature measurements.

The team looked at the different ways that three groups make decisions about mapping, bias, and climatology.  They not only analysed how much the oceans are warming, but how the warming differs for various areas (ocean basins) and various depths. We found that each ocean basin has warmed significantly.

Study confirms again a robust global ocean warming since 1970. An improved ocean observation network is required to monitor the ocean change: extending the observations in the boundary currents systems and deep oceans (below 2000-m) besides maintaining the Argo network.

Source : Dinamalar and Guardian

பறவை முட்டையின் வடிவமும் பறக்கும் திறனும்

பறவைகளின் முட்டைகள் பலவித வடிவங்களில் இருப்பதற்கு  பறவையியல் வல்லுனர்கள் பல காரணங்களை சொல்கின்றனர். உயரமான கூடுகளிலிருந்து உருண்டு விழாமல் இருக்க நீள் வட்ட முட்டைகளும், கீழே விழுந்தால் உடையாமல் காக்க, கோள வடிவ முட்டைகளும் உருவாகியிருக்கலாம் என்பது பலரது கருத்து.

ஆனால், அண்மையில், 14,000 பறவையினங்களின் 50 ஆயிரம் முட்டைகளின் வடிவங்களை ஆராய்ந்த ஹார்வர்டு மற்றும் பிரின்ஸ்டன் பல்கலைக்கழக (Harvard University and Princeton University ) ஆராய்ச்சியாளர்கள், பறவைகளின் பறத்தல் திறனைப் பொறுத்து அவை இடும் முட்டைகளின் வடிவங்கள் மாறுபடக்கூடும் என்று விளக்கமளித்துள்ளனர்.

23tb-eggs03-master675.jpg

பறக்கும் திறன் வலுவாக உள்ள பறவைகளின் உடல் அமைப்பு பறப்பதற்கு ஏற்ற வகையில் இருப்பதால், அவற்றின் இனப் பெருக்க உறுப்பு சிறியதாக அமைந்திருக்கும். எனவே, அவை இடும் முட்டைகள் நீள்வட்ட வடிவில் இருக்கின்றன என்று ஆராய்ச்சியாளர்கள் விளக்கம் தந்துள்ளனர்.

4

Why Do Bird Eggs Have Different
Shapes? Look to the Wings

Owls’ are spherical, hummingbirds’ are elliptical and sandpipers’ are pointy.

All bird eggs have the same function — to protect and nourish a growing chick. But they come in a brilliant array of shapes. This variety has puzzled biologists for centuries. Now, in the most comprehensive study of egg shapes to date, a team of scientists seems to have found an answer.

The researchers cataloged the natural variation of egg shapes across 1,400 bird species, created a mathematical model to explain that variation, and then looked for connections between egg shape and many key traits of birds. On a global scale, the authors found, one of the best predictors of egg shape is flight ability, with strong fliers tending to lay long or pointy eggs.

The authors conducted a multistep investigation that brought together biology, computer science, mathematics and physics. They first wrote a computer program, named Eggxtractor. With Eggxtractor, the researchers plotted nearly 50,000 eggs, representing all major bird orders, from a database of digital images by the Museum of Vertebrate Zoology in Berkeley, Calif.

Next, the researchers attempted to answer how eggs might acquire varying shapes. Rather than looking at the shell, as one might expect, they focused on the egg’s membrane (the film you see when peeling a hard-boiled egg), which is essential to the egg’s shape.

The scientists identified two parameters that could influence egg form: variations in the membrane’s composition and differences in pressure applied to the membrane before the egg hatches.

By adjusting these two parameters, “we were able to completely recover the entire range of observed avian egg shapes” — a good test of the model, said L. Mahadevan, a professor of applied math, biology and physics at Harvard University and an author of the study.

Finally, the researchers looked into why egg shapes might be so spectacularly diverse. One popular hypothesis centered on nest location: Cliff-nesting birds, it was thought, lay pointy eggs so that if the eggs are bumped, they spin in a circle rather than rolling off the cliff. Another suggested that birds lay eggs in shapes that pack together best in different-size clutches.

But when the authors related egg shape to these and other variables, they were surprised to find that none of them fit on a global scale (though they may still play important roles on smaller scales). Instead, egg shape was strongly correlated with a measure of wing shape, called the hand-wing index, which reflects flight ability.

Wandering albatrosses are one of the most far-ranging fliers — some have been known to circumnavigate the Antarctic Ocean three times in a year — and have elliptical eggs. Eastern screech owls rarely move beyond their small territory, where they tend to fly in short, low-powered glides, and have almost spherical eggs.

Source : Dinamalar and New York Times

மீத்தேன் ஹைட்ரேட் – புதிய எரிபொருள்

மீத்தேன் ஹைட்ரேட்Methane hydrate ) எனும் புதிய எரிபொருளை சீன பொறியியலாளர்கள் கண்டுபிடித்துள்ளனர். கடந்த வருடமே, எரியக்கூடிய பனிக்கட்டி என அழைக்கப்படும் மீத்தேன் ஹைட்ரேட் வாயு கண்டுபிடிக்கப்பட்டுள்ளதாக சீனா அறிவித்திருந்தது. எனினும் தற்போது தான் இது உறுதிசெய்யப்பட்டுள்ளது.

இந்த வாயுவானது பனிக்கட்டி போன்று தோற்றத்தினை கொண்டிருப்பதனாலேயே எரியும் பனிக்கட்டி (‘flammable ice’) என அழைக்கப்படுகின்றது.

இயற்கை எரிபொருளாகக் காணப்படும் இவ்வாயு எவ்வாறு தோற்றம் பெறுகின்றது என்பது தொடர்பான விளக்கப்படம்.

how-methane-hydrate-forms-usdeptenergy

இவ்வாயுவைக் கண்டறிய அமெரிக்கா, ஜப்பான், இந்தியா மற்றும் தென்கொரிய நாடுகளும் பல மில்லியன் டாலர்களை முதலீடு செய்திருந்த நிலையில்,  சீனா இதில் வெற்றிபெற்றுள்ளது.

balls

Methane hydrate – New Energy Source

Chinese engineers have successfully extracted natural gas from icy deposits beneath the South China Sea. Last year, China’s government announced that geologists had found new reserves of methane hydrate – also known as ‘flammable ice’ – and now they’ve managed to harvest some of it, bringing the world a step closer to harnessing this untapped energy source.

Methane hydrate is a fascinating substance that looks like ice, but actually consists of methane trapped inside a lattice of water molecules. If you put a match to it, it won’t just melt – it will actually catch fire.

These solid gas deposits are found in places where low temperature and moderate pressure combine to trap methane in this specific way, such as the bottom of the ocean under hundreds of metres of water.

But that stability field is easily disrupted if you change either pressure or temperature, releasing all that trapped methane into the water. That’s why successfully extracting gas from methane hydrates is such a big deal for engineers.

The gas deposits are densely packed – 1 cubic metre of methane hydrate can release 164 cubic metres of natural gas if brought to the surface, making it a valuable fuel resource.

Researchers think there could be immensely abundant gas hydrate reserves all around the world, possibly exceeding all other fossil fuels combined.

Drilling to the bottom of the sea for flammable ice is not without risks. Environmental impacts are still being investigated, but there’s potential for methane to escape into the atmosphere if something goes wrong. Methane is a super-potent greenhouse gas with up to 36 times more global warming potential than carbon dioxide.

Source Thinaboomi and Science alert

நாரைகள் ஒற்றைக் காலில் நிற்பதற்கு ஏன்?

நாரைகள் ஒற்றைக் காலில் நிற்பதற்கு காரணம் தற்போது தெரியவந்துள்ளது. ஜோர்ஜியா இன்ஸ்டிடியூட் ஆப் டெக்னாலஜி மற்றும் எமோரி பல்கலைக்கழக ஆராய்ச்சியாளர்கள்  (Georgia Institute of Technology and Emory University ), இறந்த நாரைகளின் உடல்களை வைத்து பரிசோதித்த போது, அவைகளை நிற்க வைக்க இரண்டு கால்களை விட ஒற்றை காலே எளிதாக இருந்ததாக அறிந்தனர்.  இதனால் உடலின் சக்தியை சேமிக்க அவை ஒற்றைக்காலில் நிற்கின்றன என்றும் உடலின் இயக்கத்தைக் கட்டுப்படுத்தி நீண்ட நேரம் நிற்கும் வகையில் நாரைகள் இவ்வாறு நிற்கின்றன என்றும் கண்டறிந்தனர் . ஒற்றைக்காலில் நிற்கும்போது அவைகளின் உடலில் மற்ற எந்த தசைகளும் செயல்படுவதில்லை என்றும் ஆய்வில் தெரிய வந்துள்ளது.

1

Scientists have worked out why flamingos stand on one leg

Flamingos are well-known for standing on one leg – but, until now, no-one has been entirely sure why they do it. One theory was that they did it to help regulate their temperature, as putting both down when stood in water would draw away more body heat.

However, researchers now believe they have found an alternative answer. Professor Young-Hui Chang from the Georgia Institute of Technology and Lena H Ting of Emory University conducted a series of experiments using the bodies of dead flamingos – and found it was easier to stand them up on one leg rather than two.

“We demonstrated that flamingo cadavers could passively support body weight on one leg without any muscle activity while adopting a stable, unchanging, joint posture resembling that seen in live flamingos,” they wrote.

“By contrast, the cadaveric flamingo could not be stably held in a two-legged pose, suggesting a greater necessity for active muscle force to stabilize two-legged versus one-legged postures.

“Our results suggest that flamingos engage a passively engaged gravitational stay apparatus (proximally located) for weight support during one-legged standing.”

They also discovered that live flamingos standing on one leg have “markedly reduced body sway during quiescent versus alert behaviours, with the point of force application directly under the distal joint, reducing the need for muscular joint torque.

“Taken together, our results highlight the possibility that flamingos stand for long durations on one leg without exacting high muscular forces and, thus, with little energetic expenditure.

Source : Telegraph

காற்று மாசுபாட்டினால் டிஎன்ஏ சேதம் ஏற்படும்

போக்குவரத்து காரணமாக காற்று மாசுபாடு உள்ள இடங்களில் குழந்தைகள் மற்றும் இளைஞர்களின் டிஎன்ஏ சேதம் ஏற்படலாம் என்று உலக சுகாதார நிறுவனம் அதிர்ச்சி தரும் தகவல்களை வெளியிட்டுள்ளது. உலக சுகாதார அமைப்பின் புதிய அறிக்கையானது, உலகளாவிய மக்கள் தொகையில் 92% மக்கள், காற்றின் தர நிலைகள் உலக சுகாதார அமைப்பின் வரம்புகளைவிட அதிகமான இடங்களில் வாழ்ந்து வருகின்றனர் என்பதை உறுதிப்படுத்தியுள்ளது.

காற்று மாசுபாடு, குழந்தைகள் மற்றும் இளைஞர்களின் டெலோமிரே (telomere) குறைப்பு (telomere shortening) என்ற குறிப்பிட்ட வகை டி.என்.ஏ சேதத்தை  ஏற்படுத்தும் என்று சுற்றுச்சூழல் மருத்துவம் எச்சரிக்கிறது.

அமெரிக்காவில், இரண்டாவது மாசுபட்ட நகரமான காலிஃபோர்னியாவின் ஃபிரஸ்னோ பகுதியில் உள்ள இளம் பருவத்தினர் மற்றும் குழந்தைகளை ஆராய்ச்சியாளர்கள் ஆய்வு செய்து பார்த்தனர். அந்த ஆய்வில் காற்று மாசுபாட்டின் அதிக அளவு வெளிப்பாடு உள்ளதால் குழந்தைகள் மற்றும் இளைஞர்களின் டெலோமிரே குறைவு ஏற்பட்டுள்ளது என்று கண்டறிந்துள்ளனர். இது குழந்தைகள் மற்றும் இளைஞர்களிடம் ஆஸ்துமா போன்ற நோய்களை ஏற்படுத்தும். மேலும் டி.என்.ஏ. மட்டுமல்லாமல் கொழுப்புகள், புரதங்கள் ஆகியவற்றில் சேதத்தை ஏற்படுத்தும் அபாயமும் உள்ளதாக ஆராய்ச்சியாளர்கள் கூறியுள்ளனர்.

4

Traffic-related air pollution linked to DNA damage in children

Children and teens exposed to high levels of traffic-related air pollution have evidence of a specific type of DNA damage called telomere shortening, reports a study in the Journal of Occupational and Environmental Medicine.

Young people with asthma also have evidence of telomere shortening, according to the preliminary research by John R. Balmes, MD, of University of California, Berkeley, and colleagues. They write, “Our results suggest that telomere length may have potential for use as a biomarker of DNA damage due to environmental exposures and/or chronic inflammation.”

The researchers assessed the relationship between polycyclic aromatic hydrocarbons (PAHs), a “ubiquitous” air pollutant caused by motor vehicle exhaust; and shortening of telomeres, a type of DNA damage typically associated with aging.

As the exposure to PAHs increased, telomere length decreased in linear fashion. Children and teens with asthma were exposed to higher PAH levels than those without asthma. The relationship between PAH level and telomere shortening remained significant after adjustment for asthma and other factors (age, sex, and race/ethnicity) related to telomere length.

The study adds to previous evidence that air pollution causes oxidative stress, which can damage lipids, proteins, and DNA. Research has suggested that children may have different telomere shortening regulation than adults, which might make them more vulnerable to the damaging effects of air pollution.

Source DInakaran and Science Daily